A friend just snapped this picture for me in the Kinokuniya bookstore in Tokyo’s Shibuya neighborhood. Fun to be hanging with the best-sellers like Marie Kondo’s The Life Changing Magic of Tidying Up & Matt Goulding’s Rice, Noodles, Fish! Although let’s be honest: Their books are truly about being a good cleaner and/or culinary expert, while mine offers a, let’s say, more ironic approach to tidying and cooking.
It narrates what happened just before my first kiss with the shogun.
PS. Apologies for the background noise. We like the Four Stories events to be festive so we encourage eating and drinking even during the readings. The upside is the funny, tipsy questions we get at the end. The downside is the occasional background noise!
“Shufu” in Japanese means housewife. Here’s how Lego translates it:
My favorite part is the huge shamoji (rice spatula). Looks like she might just break the stove with it… Special thanks to writer and gaijin wife Wendy Tokunaga for pointing me to this!
It’s a thrill to see my hometown paper review my book about finding new homes without losing the old, noting its “heartbreaking, touching, and revelatory” scenes. They write, in part,
The author, known in the Boston area for creating the rollicking reading series Four Stories, traces her bicontinental romance as it unfolds over a decade, with flashbacks to her chaotic childhood in an upper-class Boston family. In this combination love story and travelogue, Slater exemplifies the adage: “Life is what happens to you while you’re busy making other plans.”
See the full review here. And thanks, Boston Globe!
A few new pieces came out recently in preparation for the book launch, which is now less than 2 weeks away. (Yikes.)
The first is from SheWrites, titled “The Silly Little Things I’m Panicking About” before the book launch. The second is a piece on the website Kveller, titled “Becoming a Japanese Housewife Made Me a More Committed Jew.”
Now that I see the two pieces and their titles side by side, it occurs to me: Perhaps I should actually be panicking less about the launch and more about how in the world I became a Japanese Jewish Housewife?
“A heartfelt and moving tale coupling insights into two remarkably different cultures” – Kirkus Reviews
So very excited that The Good Shufu‘s bound galleys, or Advanced Reading Copies (ARCs) as they are known in lit-world parlance, have arrived at our house on the outskirts of Tokyo!
Even more excited that Putnam has given me permission to do a series of drawings to give some away free, which I’ll sign with whatever personalized messages winners want and send them from Tokyo to anywhere in the world the Japan Postal Service reaches.
Enter by accessing the signup form here anytime between now and May 1, when I’ll do a blind drawing of two winners. Then I’ll contact the winners by email to get a postal mailing address and send along your very own signed, personalized copy.